Queremos que sepas ...

Este blog no solo se alimenta de tus visitas si no tambien de tus comentarios... Esperamos que entiendas que todo lo que se hace es este blog es sin fines de lucro... NO INSITAMOS a la compra/venta de matetrial digital NO ORIGINAL ... Esperamos sigas apoyando a tus Grupos y artistas favoritos de igual manera como lo haz hecho hasta el momento ... Cada vez Compras Algo en la calle o que no se original... no solo pierde la Empresa que produce el material... si tambien los artistas que Participaron en la creacion de este.... DI NO A LA COMPRA/VENTA DE MATERIAL NO ORIGINAL! asi ayudaras a que aquellos artistas que se esfuerzan por su trabaja reciban su recompenza que es el apoyo de su publico ;D

Staff JxS

ラベル The GazettE の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル The GazettE の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

「OGRE」 ~ The GazettE

自我崩壊乱用覚醒浮遊錯乱Abuse
疎外自閉嫌悪欲情詭弁自慰性的Abuse
Ogre play
God is not a humanist

I-n-f-e-c-t-i-o-n

愛憎無言拒絶解離無択弱子遺棄絶縁
輪舞剥離孤独鬱 加害思想 弱者の群れ

Ogre play
God is a beast
God is a liar
You make money by faith

Ogre Play
You are the ogre who wore skin of God

Romanji

jiga houkai ranyou kakusei fuyuu sakuran Abuse
sogai ji ?? aku yokujou kiben jii sei teki Abuse
Ogre play
God is not a humanist

I - n - f - e - c - t - i - o - n

aizou mugon kyozetsu kairi mu ?? ko iki zetsuen
rinbu hakuri kodoku ? kagai shisou jaku sha no mure

Ogre play
God is a beast
God is a liar
You make money by faith

Ogre Play
You are the ogre who wore skin of God

Español


Abusando del decaimiento sin control y el despertar del trastorno a la deriva.
Abusando de las asquerosas alineaciones de auto-aislamiento y lujurioso sofismo de masturbación.
Juego del ogro.
Dios no es un humanista.

I - n - f - e - c - c - i - ó - n

Amor y odio a bocas cerradas, rechazo a la disociación que abandona al niño elegido en relaciones rotas.
Danza en círculos que objeta la solitaria depresión. Pensamientos de asalto rebaño del débil.

Juego del ogro.
Dios es una bestia.
Dios es un mentiroso.
Sacas dinero de la fe.

Juego del ogro.
Eres el ogro que viste la piel de dios.


Creditos : Rukichu Matsumoto ~

「A MOTH UNDER THE SKIN」 ~ The GazettE

床下のHigh society 寸劇の狂喜は美しい
Abnormal culture=Modern normal
自滅的で美しい

A sense of beauty…Supply and demand

酷く高価なMasquerade 麻痺してゆく快感に溺れる
Abnormal beauty=Modern beauty
引き攣った笑みは綺麗

目の前で手招いて巧みに羽粉を撒く

Fakeに悦楽 Alcoholじゃ溶けぬART
表面だけじゃ Without a doubt
freedom of expression 良く出来てる
The product of the sense of beauty
OrangeのHead

You resemble a butterfly
It is only a pretense
You forget to have been called a moth sometime…

A sense of beauty…Supply and demand
他者が作った表情でも唯一の存在

床下のHigh society

Romanji


yukashita no High society sungeki no kyouki ha utsukushii
Abnormal culture = Modern normal
metsu teki de utsukushii

A sense of beauty ? Supply and demand

hidoku kouka na Masquerade mahi shi te yuku kaikan ni oboreru
Abnormal beauty = Modern beauty
hikitsutta emi ha kirei

me no mae de te manei te takumi ni hane ko o maku

Fake ni etsuraku Alcohol ja toke nu ART
hyoumen dake ja Without a doubt
freedom of expression yoku deki teru
The product of the sense of beauty
Orange no Head

You resemble a butterfly
It is only a pretense
You forget to have been called a moth sometime ?

A sense of beauty ? Supply and demand
tasha ga tsukutta hyoujou de mo yuiitsu no sonzai
yukashita no High society

Español

Alta sociedad bajo el piso, el éxtasis de un juego corto es hermoso.
Cultura anormal=normalidad moderna.
Autodestructivo y hermoso.

Un sentido de la belleza… suplica y demanda.

Una mascara carísima, ahogándose en agobiante placer.
Cultura anormal=normalidad moderna.
La sonrisa que se mueve esporádicamente es bonita.

Mano atrayente, rocía inteligentemente polvo de alitas frente a tus ojos*

deleitándose en una falsedad. ARTE que no se disuelve con el alcohol.
Si, es solo la superficie, sin dudas.
Libertad de expresión bien hecha.
El producto del sentido de la belleza.
Cabeza naranja.**

Luces como una mariposa,
es solo una pretensión,
olvidaste que te llamaron polilla alguna vez…

un sentido de la belleza suplica y demanda,
aun con las expresiones faciales creadas por otros, una única existencia.

Alta sociedad bajo el piso.


Creditos : Rukichu Matsumoto ~

「白き優鬱」 ‘Shiroki Yuutsu’ ~ The Gazette

風に靡くドレープの向こう
薄弱な声に震えたのは身体じゃなく
初めて意識した「失い」

染み付いて離れぬ不安感
拭う手の温もりを忘れそう
白壁が連れ去る安心感
四月は何度見れば終わる

掛け違うだけでこんなに容易く崩れてゆける
そう 口に出すよりも脆く

ひらりひらりと悲しげに揺れる
返す笑みには映らない
優鬱よ何処へ
噛み締める弱さが知ったハカナさの意味
今は君を守る様に抱く様に…

答えが嘘だと言って 悪い夢なのと笑って

息も出来ずにただ堪えるだけ
詰まる言葉を覆い尽くす
優鬱よ何処へ
しがみつき願った明日は今も咲いてる
君を守るかのように
ゆら ゆら ゆら

Romanji

Kaze ni nabiku DOREEPU no mukou
nakushyaku na koe ni furueta no wa karada jya naku
hajimete ishiki shita “ushinai”

shimitsuite hanarenu fuankan
meguu te no mekumori wo wasure sou
shirakabe ga tsuresaru anshinkan
shigatsu wa nando mireba owaru

kake chigau dakede konna ni tayasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo moroku

hirari hirari to kanashike ni yureru
kaesu emi ni wa utsuranai
yutsu yo doko e
kamishimeru yowasa ga shitta HAKANA sa no imi
ima wa kimi wo mamoru you ni daku you ni…

kotae ga uso da to itte warui yume na no to waratte

iki mo dekizu ni tada koraeru dake
tsumaru kotoba wo ooi tsukusu
yutsu yo doke e
shigamitsuki regatta asu wa ima mo saiteru
kimi wo mamoru ka no you ni
yura yura yura

Español

Más allá de las cortinas que revolotean con el viento,

lo que tembló ante la débil voz no fue mi cuerpo,
por vez primera, sentí "pérdida”.

Una ansiedad que mancha indeleblemente y no se va,
con el fin de olvidar la tibieza de la mano que limpiaba,
los muros de yeso blanco que secuestran la paz de mi mente,
¿Cuantas veces más veré abril antes de que acabe?

Derrumbo esto con facilidad desde que nuestros caminos se cruzaron,
es verdad, soy más frágil de lo que me permito.

Ligeramente, agitadamente, tiemblo en la miseria,
Oh melancolía que no se muestra en la sonrisa que devuelvo, a donde…
El significado de TRANSITORIEDAD realizado por la debilidad en la que me reflejo,
ahora para que te pueda proteger, ahora para que te pueda abrazar…

Di que la respuesta es una mentira, sonríe y dime que es una pesadilla.

Incapaz de respirar, sencillamente perdurando,
Oh melancolía que envuelve completamente las palabras que devuelvo, a donde…
El mañana que quiero abrazar está floreciendo aun ahora,
como si te protegiera,
temblando, temblando, temblando....

Creditos : Rukichu Matsumoto ~

DIM SCENE ~ The GazettE

嘲笑い過ぎた所為でその希求や価値は抜け落ち
隣で眠る断絶は愚行 そう 崩れてく情景の意味を朽ちてく意味を
群がる鴉の元へ 鳴き止む迄 零に逃避する数は追う
歪に曲がるあるべき姿は縫い合わせる程深く解ける

瞳孔に浮かべる現実は殼 麻痺した感情の所為か

空が跡切れ光が地に墜ちる 嘆く声をあやす赤子の夢
塗り潰し過ぎて爛れてく嘘 蝶の羽で落下する蛾
苦悩の裏で溺れている愛 亡骸に手を伸ばす傍観者
這いつくばる明日を笑う老婆
どうか俺のままで

辺りを埋め尽くす宛て無き痛み
目を閉じ灯す歌に傷など癒せぬ

壁一面に咲き出した終焉 誰もが忘却を願う度
葬失に焼かれた俺の詩は仄暗い虚無の底で溺れてる

ららら

Romanji

Azawarai sugi ta shoi de
Sono kikyuu ya kachi ha nuke ochi

Tonari de nemuru danzetsu ha gukou
Sou kuzure te ku joukei no imi o kuchi te ku imi o

Muragaru karasu no moto he
Naki yamu made rei ni touhi suru kazu ha ou

Ibitsu ni magaru aru beki sugata ha
Nuiawaseru hodo fukaku tokeru

Doukou ni ukaberu genjitsu ha kara
Mahi shi ta koko no shoi ka

Sora ga ato gire kou ga chi ni ochiru
Nageku koe o ayasu akago no yume
Nuritsubushi sugi te tadare te ku uso
Chou no hane de rakka suru ga

Kunou no ura de obore te iru ai
Nakigara ni te o nobasu boukan sha
Hai tsu kubaru ashita o warau rouba
Douka ore no mama de

Atari o ume tsukusu ate naki itami
Me o toji tomosu uta ni kizu nado iyase nu

Kabe ichi men ni saki dashi ta owari
Dare mo ga boukyaku o negau tabi
Sou shitsu ni yaka re ta ore no ota ha
Honogurai kyomu no soko de obore teru

Ra ra ra...

Español


Esos deseos y principios caen al verse sobre ridiculizados,
la extinción que duerme tras nuestro es la estupidez, si, los números que huyen de la persecución a cero.
El significado del escenario que se derrumba, el significado de caer en el deterioro
en la fuente de la reunión de cuervos, hasta que paren de graznar,
su distorsionado alabar debe estar tan profundamente desecho que ha sido cosido.

La realidad que se muestra en mis pupilas es una cáscara, ¿Es por mis emociones dolidas?

La luz interrumpida por el cielo cae a la tierra, como el sueño de un bebe para calmar las voces afligidas,
Aumentando la rabia hacia las mentiras que han sido repintadas, una polilla desciende con alas de mariposa.
Amor ahogándose tras la angustia, espectadores alzan sus manos hacia el cadáver,
una mujer anciana se ríe del mañana que se postra,
de alguna manera por favor, justo como yo soy…

Un dolor sin precedente cubre completamente vecindario,
Cerrando sus ojos, sin poder curar sus heridas en una esclarecedora canción.

La muerte floreció sobre la pared que todos alguna vez deseamos olvidar,
quemada por la perdida, mi canción se esta ahogando en las profundidades de la oscura nada...

Creditos : Rukichu Matsumoto ~

THE INVISIBLE WALL ~ The GazettE

Kanji

Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself

In the maze without an end…
Why do you still breathe?

瓦礫の下で真実がのたうち回る絵は何よりも深い
[The invisible wall]
孤独 憎悪 嫉妬 不安 虚無に咲いた無表情 何よりも思い
[The invisible wall]

惨状覆う 不条理に思えた笑う青空

In the maze without an end…過ちに溺れ
In the maze without an end…Why do you still breathe?

Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
償い続け …And die

Pig that is soaked in soup of crime…

In the maze without an end…「Hate yourself」過ちに溺れ
In the maze without an end…「Hate yourself」Why do you still breathe?

Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
愛情も知らぬ孤独なパレード
Sorrow made you

Sorrow made you
In the maze without an end…Why do you still breathe?

Romanji


Pig is that soaked in soup of crime
Is it a pain of the children whom you murdered
Hate yourself

In the maze without an end,
why do you still breathe?

Gareki no shita de shinjitsu ga notauchimawaru e wa,
Naniyorimo fukai [The invisible wall],
Kodoku zouo shitto fuan,
Kyomu ni saita muhyoujou naniyorimo omoi[The invisible wall]

Sanjou oou fujouri ni omoeta warau aozora

In the maze without an end,
Ayamachi ni obore,
In the maze without an end,
Why do you still breathe?

Sorrow made you,
In the bottom of the dark sea,
Sorrow made you,
Tsugunai tsuzuke and die.

Pig is that soaked in soup of crime

In the maze without an end,「Hate yourself」
Ayamachi ni obore,
In the maze without an end, 「Hate yourself」
Why do you still breathe?

Sorrow made you,
In the bottom of the dark sea,
Sorrow made you,
Aijou mo shiranu kodoku na parade,
Sorrow made you,
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you,
Tsugunai tsuzuke and die.

Sorrow made you
In the maze without an end...
Why do you still breathe?

Español

Puerco empapado en la sopa del crimen*
es el dolor del niño al que asesinaste**
ódiate

en el laberinto infinito…
porque sigues respirando?

bajo los escombros de la imagen en la cual la verdad se refleja mas profunda que cualquier cosa
[la pared invisible]***
soledad, odio, celos, inseguridad, inexpresion floreciendo en la nada misma, pensando en esto por sobre todo lo demas
[la pared invisible]

cubriendo una escena de desastre, irrazonablemente el cielo azul parece reir

en el laberinto infinito…ahogate en tus errores
en el laberinto infinito…porque sigues respirando?

naciste de la pena
en el centro del oscuro oceano****
naciste de la pena
compensaras... y moriras

puerco empapado en la sopa del crimen…

en el laberinto infinito… [ódiate]ahogate en tus errores
en el laberinto infinito… [ódiate]porque aun respiras?

naciste de la pena
en el centro del oscuro oceano
naciste de la pena

naciste de la pena
una solitaria marcha sin conocimiento alguno del amor*****
naciste de la pena
en el laberinto infinito…porque sigues respirando?

Notas de la traduccion:

(*) esta frase se refiere a la madre que acaba de abortar, y esta bañada en la "sopa" de placenta y sangre de lo que iba a ser si hijo
(**) habla del bebe abortado
(***)"la pared invisible" es el utero
(****)el centro oscuro del oceano es el vientre materno, un oceano para el feto, oscuro.
(*****)la "marcha" es el cadaver del feto saliendo por el canal de parto, muerto.

Creditos : Rukichu Matsumoto ~

「13STAIRS [-] 1」 ~ The GazettE

退廃思想 浮世離れのGrave
Discrimination against music
合法の13
The loser who was brainwashed

Bullshit

Commit suicide in with-it-ness
Right now…
In front of me!

You cannot understand my vulgar thought
It is a correct answer
It is your duty to train a slave waving a waist

Rotten buyer
Shame on you!
Commit suicide in with-it-ness
In front of me!
Bravely…

Rotten seller
Know yourself!
Commit suicide in with-it-ness
Before that…
Suck my dick

The industry has been already over
The red base
All the losers sing a hymn in hell
Enjoy a vulgar play

さぁ笑え 飛び降りれぬループ 数式に喰われた核
さぁ笑え まだやれるんだろう? 13まであと少し

Can’t get back
A loser of the uncontrollability
Enjoy a vulgar play

Can’t get back

Romanji

taihai shisou ukiyo banare no Grave
Discrimination against music
gouhou no 13
The loser who was brainwashed

Bullshit

Commit suicide in with-it-ness
Right now…
In front of me!

You cannot understand my vulgar thought
It is a correct answer
It is your duty to train a slave waving a waist

Rotten buyer
Shame on you!
Commit suicide in with-it-ness
In front of me!
Bravely…

Rotten seller
Know yourself!
Commit suicide in with-it-ness
Before that…
Suck my dick

The industry has been already over
The red base
All the losers sing a hymn in hell
Enjoy a vulgar play

saa warae tobiori re nu ruupu suushiki ni kuwa re ta kaku
saa warae mada yareru n darou? 13 made ato sukoshi

Can't get back
A loser of the uncontrollability
Enjoy a vulgar play

Can't get back

Español

A partir de la grave corrupción de pensamiento en el mundo.*
Discriminación contra música.
13 legal.
El perdedor al que le lavaron el cerebro.

Mierda.

Suicidarse en con-eso.**
Ahora mismo...
¡En frente mío!

No puedes entender mi sucio*** pensamiento.
Es una respuesta correcta.
Es tu deber adiestrar a un esclavo agitando un cinturón.

Comprador podrido.
¡Qué vergüenza!
Suicidarse en con-eso.
¡En frente mío!
Valientemente...

Vendedor podrido.
¡Conócete a ti mismo!
Suicidarse en con-eso.
Antes de eso...
Chupa mi pene.

La industria ya ha acabado.
La base roja.
Todos los perdedores cantan un himno en el infierno.
Disfruta un juego sucio.***

Ven ahora y sonríe, es imposible arrojarse, un núcleo que fue devorado a través de una fórmula numérica.
Ven ahora y sonríe, aún es posible hacerlo, ¿lo haremos? Son una sopa de estafas de más de 13.

No puedes volver.
Un perdedor de lo incontrolable.
Disfruta un juego sucio.

No puedes volver.

*La frase original es "退廃思想 浮世離れのGrave", y puede tener dos significados, el otro es "La tumba de adiós del pensamiento corrupto en el mundo", ya que grave le da estos dos sentidos.
**La frase original dice "Commit suicide in with-it-ness", el ness le da sentido de sustantivo a las cosas, es decir es un objeto y no un acto.
***La palabra es vulgar en inglés, y quiere decir grosero, pero grafica mejor la idea de lo sucio.


Creditos : Rukichu Matsumoto ~

IN THE MIDDLE OF CHAOS ~ The GazettE

The little freedom which I know
All which I should keep
It maybe lost someday
Anyone is the same
I stood in this stage and have noticed it
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here

Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
The only means to prove oneself

I have a beloved person and a family
Nothing is different from you
Look as one human being
I have a lot of hateful guys
Nothing is different from you
Look as one human being

Honor and position aren't important
Do you rememberit?
It becomes motherfucker

The little freedom which I know
The dream which I should keep
It may be lost someday
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
No one can be saved with lie

Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
To ascertain each other's wound
Let's deliver all of me
A song like misfortune pride
In the middle of chaos
The only means to prove oneself

Español

La pequeña felicidad que conozco,
Todo con lo que me debería quedar
podría perderlo algún día
cualquiera, es lo mismo.
Me pare en este escenario y me di cuenta de ello
¿Soy yo quien canta allí verdad?
¡Está mal! Yo estoy aquí.

Entreguemos la no-ficción*,
una canción como orgullo desgraciado.
Yo vomito el dolor original,
es la única manera de probarse a si mismo.

He amado personas y familia.
Nada es diferente a ti,
mira como un ser humano.

Honor y cargo no tienen importancia
¿Lo recuerdas?
Te vuelven un hijo de puta.

La pequeña libertad que conozco,
el sueño que debería conservar
podría perderlo algún día,
¿Soy yo quien canta allí verdad?
¡Está mal! Yo estoy aquí.
Nadie puede salvarse con mentiras.

Entreguemos la no-ficción*,
una canción como orgullo desgraciado.
Yo vomito el dolor original,
para distinguir nuestras heridas.
Entreguemos todo de mi.**
Una canción como orgullo desgraciado
en medio del caos.
Es la única manera de probarse a si mismo.

Nota de traducción:
(*) la letra escrita por ruki dice literalmente "non-fiction" "no-ficcion", pero es posible que lo haya escrito asi para versar, puesto que su significado es obviamente "entreguemos la verdad" o "entreguemos la realidad"

(**)esa frase puede tener 3 significados;
-entregare todo de mi
-entregemos todo de nosotros
o la literal y que si tiene un sentido;- entreguemos todo de mi; se refiere a que el resto de sus cercanos le ayuden a dar todo de si mismo.


Creditos : Rukichu Matsumoto ~

泣ヶ原 'Nikagahara' ~ The GazettE

安息に狂える春色 忘れてしまえるものならば
朽壊の美に両目沈め 只 孤独なのだと笑える
第三に飼われる春色 息潜め泥濘を泳ぐ
バタ足で溺れてゆく様は想像通りでつまらない
現実を殺す利き手より
容易く傷を付けれただろう
名を埋めて

腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に耳を傾ける 綺麗に狂えてるだろうか
全ては禁句の浅い海 鮮やかと見間違える程 汚れ

さようなら 無法の闇に堕ちてゆく
さようなら これで終わり

涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 いつかは涸れ 静寂に殺される
影踏みの終わりに血迷い

腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に身を投げ気付いた ソレと似ている事に気付いた

涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 孤独と散る 静寂に生きるなら
二度と笑えぬ様に刻んで

貴方を愛した私がいる 貴方を見つめた私がいる
貴方を求めた私がいる 貴方を失くした私がいる
私を愛した貴方がいる 私を見つめる貴方がいる
私を壊した貴方がいる 私を奪った貴方がいる
私を殺した貴方がいる


Romanji


ansoku ni kurueru haruiro wasurete shimaeru mono naraba
kyuukai no bi ni ryoume shizume tada kodokuna no da to waraeru
daisan ni kawareru haruiro iki hisome nukarumi wo oyogu
bataashi de oborete yuku sama wa souzou toori de tsumaranai
genjitsu wo korosu kikite yori
tayasuku kizu wo kitsukereta darou
na wo umete

fuhai shita ne ga minamo yurasu yugamu you ni mawaru haguruma
kishimu ne ni mimi wo katamukeru kirei ni kurueteru darou ka?
subete wa kinku no asai umi azayaka to mimachigaeru hodo kegare

sayounara muhou no yami ni ochite yuku
sayounara kore de owari

namida doukoku no ame kyomu to mukiau tabi afure
tsuzuru kotoba ga nijimu
namida itsuka wa kare seijaku ni korosareru
kagefumi no owari ni chimayoi

fuhai shita ne ga minamo yurasu yugamu you ni mawaru haguruma
kishimu ne ni mi wo nage kizuita sore to nite iru koto ni kizuita

namida doukoku no ame kyomu to mukiau tabi afure
tsuzuru kotoba ga nijimu
namida kodoku to chiru seijaku ni ikiru nara
nidoto waraenu you ni kizande

anata wo aishita watashi ga iru anata wo mitsumeta watashi ga iru
anata wo motometa watashi ga iru anata wo nakushita watashi ga iru
watashi wo aishita anata ga iru watashi wo mitsumeru anata ga iru
watashi wo kowashita anata ga iru watashi wo ubatta anata ga iru
watashi wo koroshita anata ga iru

Español


Escenario primaveral en el cual puedo enloquecer reposo, si es algo que pueda ser olvidado.

Sumerjo ambos ojos en la belleza de la podredumbre y fragilidad, ¿puedo sonreír solo en la soledad?
El escenario primaveral de mi tercera prisión, aguantando la respiración, nado en el fango.
Ahogarse con una de las piernas fallando es un método tan aburrido como imagine,
con mi mano dominante en la realidad que mata.
Añadí cicatrices fácilmente, ¿No?
Enterrando ese nombre.

Raíces podridas interrumpen la superficie del agua, los engranajes se doblan como en curvas,
dirijo mi oído al sonido quebradizo, me estoy volviendo completamente loco,¿No?
todo es un océano poco profundo de palabras tabúes, tan sucio, que de una manera erronea parece claro.

Adiós, cayendo en la oscuridad desenfrenada.
Adiós, con esto acabara.

Lágrimas, una lluvia de lamentos, fluye cada vez que enfrento la nada,
las palabras que compuse se volvieron un borrón y corrieron.
Lágrimas, algún día su fluir cesara, asesinadas por el silencio
perderé la cordura cuando la sombra termine de intensificarse,

Raíces podridas interrumpen la superficie del agua, los engranajes se doblan como en curvas,
dirijo mi oído al sonido quebradizo, me doy cuenta de que se parece a ESO

Lagrimas, una lluvia de lamentos, fluye cada vez que enfrento la nada,
las palabras que compuse se volvieron un borrón y corrieron.
Lagrimas caen con soledad. Si viviese en silencio
excavaría en ello hasta no poder volver a sonreír*

Fui yo quien te amo fui yo quien te observo.
Fui yo quien te anhelo fui yo quien te perdió.
Fuiste tú quien me amo fuiste tú quien me observo.
Fuiste tú quien me destruyo fuiste tú quien me cautivo.
Fuiste tú quien me mato.

Creditos : Rukichu Matsumoto ~

ガゼット ~ The GazettE


Gazette o the GazettE [ガゼットGazetto] es una banda japonesa formada a principios de 2002. Actualmente es una de las bandas nuevas más exitosas de rock y por supuesto de la escena Visual Kei. Son muy conocidos, con temas como Cassis o Ruder. Están dentro de la conocida PS Company y King Records como Major junto a Miyavi, Alice Nine, Kagrra, Kra, SuG y Screw.


Historia

Inicios

Ruki, Uruha y Reita se conocían por su anterior trabajo en Kar+te=zyAnose. En esta época Ruki se encontraba como baterista y no vocalista. La banda "pre-Gazette" (Ma'die Kusse) [2000~2002], donde Ruki paso a vocalista, decidieron cambiar el nombre e integrar a 2 nuevos miembros excluyendo a los de Soporte. Uno de los miembros, concretamente Yune, les habló de Aoi, y Uruha tras hablar con él, le pidió que se uniese a la banda. Aoi era amigo de toda la vida de Yune Así forman lo que seria Gazette en Febrero del 2002. En Marzo realizan su primera gira por Japón y en Abril de ese año sacan su primer single "Wakaremichi" junto con 2 pv's, entre los meses de Agosto y Septiembre lanzan singles más un nuevo Vhs, en esta época su sello era Martina. Antes de que Yune saliera oficcialmente de la banda, los demás miembros ya estaban en la busca de su reemplazo encontrando a un baterrista novato. Desgraciadamente; según Reita en una entrevista con la Shoxx: el "amateur" no aguantó y decidió salirse a la semana de Gazette. Al enterarse de esto Kai (ex. Mareydi†Creia' ). aprovechó y les habló por teléfono, aceptándolo de inmediato.

Major

Un mes después entran a formar parte del sello PS company, en Mayo comienza su gira con Hanamuke, con lo que hicieron dos canciones. Los tres siguientes meses lanzan 3 maxi singles, a fin de año seguido un mini álbum, con este entran en el ranking Oricon indie, su popularidad aumenta de manera fabulosa en esos meses. Llegada la fecha 28 de diciembre tienen participación de un gran concierto compartiendo con Kra, Deadman, Mucc, Miyavi, D'espairs Ray, Gullet, Pink Halleluja entre otros. Gracias a este concierto el 16 de enero del 2004 realizan su primer concierto en Shibuya AX, el show es registrado y lanzado el 28 de abril del 2004 un DVD con el título "Tokio ~Judgment Day~". Hacen una nueva aparición en lo que seria "Shibuya O-East" la grabación sale a la venta en Agosto del concierto llamado "keiseibanka". El 30 de marzo sacan su mini-album con mayor popularidad "Madara", durante octubre acompañan a Kra en una gira "Trivall Arivall"

Su primer álbum "Disorder" salió el 13 de octubre llegando al puesto #19 en el Oricon de la semana -consiguiendo la 5ª plaza el día de su lanzamiento en la clasificación diaria-, lo que significa 11.231 ejemplares, van de gira por todo Japón, Royal Disorder et Grand royal disorder, para promocionar este cd desde el 21 de diciembre del 2004 hasta el 7 de marzo del 2005. El 9 de marzo del 2005 sacan un nuevo maxi Single "reila",el 3 de agosto de este año sacan lo que seria "Gama", para finales del 2006 el maxi-single "Cassis". El 8 de febrero del 2006 fue el lanzamiento de su más reciente full álbum "NIL" en dos versiones: la limitada (con DVD) y la normal.

Finalmente sus recientes sencillos "Regret", "Filth in the beauty" y "Hyena", salieron a la venta con gran aceptación de su público en general. Un nuevo álbum llamado "STACKED RUBBISH" ha sido expuesto a la venta el 4 de julio del (2007) en el que cambian mucho su estilo con respecto a sus trabajos anteriores. Además, como presentación del disco, se muestran dos nuevos PV's: Chizuru, lanzado el 14 de junio, poniendo banda sonora al largometraje de terror koreano "Apartment", y el PV Burial Applicant, que con melodía tétrica y analizando las dos caras de la muerte, se lanzó el 4 de julio simultáneamente junto al CD. También se lanzó un DVD de su vivo llamado "DESCOMPOSITION BEAUTY".

Tras 7 meses de gira, trabajo y algún descanso que otro, la banda lanzó el 13 de febrero del 2008 Guren, un single en versión Optical y Auditory Impression, donde se nota un crecimiento a nivel general del grupo en un tema bastante melódico y lento, pero como es caracteristico de esta banda, lleno de sentimientos. En agosto lanzan el DVD TOUR 2007-2008 Stacked Rubbish Grand Finale [Repeated Countless Error] un DVD muy esperado por las fans, con una puesta en escena increible, llena de sentimientos. Este DVD conto en su Edicion Limitada con un DVD Bonus, el cual contenia entrevistas con los miembros de la banda.

El 12 de noviembre salio a la venta Leech, que fue bien recibido por todos los fans, llenando un live sorpresa en Tokio. el dia 25 de Marzo salio a la venta el nuevo single Distress & Coma, muy diferente a su predecesor, pero igualmente exitoso. Para el dia 15 de Julio del presente año se espera el lanzamiento de su siguiente full album, DIM.

Integrantes

Ruki [ルキ]

Nombre real: Takanori Matsumoto
Cumpleaños: 01.02.1982
Lugar de nacimiento: Kanagawa
Posición en la banda: Vocalista
Altura: 1,65 m
Peso: 50 kg
Hobbies: Comprar
Colecciona: Gafas de sol
Color favorito: negro, rojo, plata y morado.
Animal favorito: perro y el gato
Banda favorita: PINK DRAGON, THE GAMBLER$, Anticlass, Creamsoda
Bebida favorita: Kirin Koiwai Apple
Perfume: CO2
Piercings: 5 en su oreja derecha
Tipo favorito: guapas, personas maravillosas
Tipo odiado: personas estupidas, mujeres sordidas
Bandas anteriores: Mikoto - Ma'die Kusse - Kar+te=zyAnose
Algunos Datos: Le encanta comprar y alquilar películas.
De pequeño queria ser bombero
Le encantan los espaguettis y odia las fresas y la pimienta.
Empezó a trabajar en restaurantes.
Estacion favorita: invierno (le da inspiracion)
Su pijama: es un uniforme de futbol

Uruha [麗]

Nombre real:Takashima Kouyou
Cumpleaños: 09.06.1981
Lugar de nacimiento: Kanagawa
Posición en la banda: 1º Guitarrista
Altura: 1,77 m
Peso: 62 kg
Hobbies: futbol, bowling, Pachinko
Colecciona: anillos y perfumes
Color favorito: morado, gris
Animal favorito: perro, pingüino, oso blanco y pato
Perfume: Gucci Rushes, Bvlgari
Piercings: 4 en la oreja derecha y 5 en la izquierda
Tipo favorito: amables, personas maduras
Bandas anteriores: Karasu - Ma'die Kusse - Kar+te=zyAnose
Algunos Datos: Le encanta jugar futbol y desafiar a la gente en su GAME BOY Advanced.
De pequeño queria ser futbolista
Empezó a trabajar en una tienda de vegetales.
Estacion favorita: primavera.
Su pijama: una camiseta y boxers.

Aoi [葵]

Nombre real:Shiroyama Yuu
Cumpleaños: 20.01.1979
Lugar de nacimiento: Mie
Posición en la banda: 2º Guitarrista
Altura: 1,71 m
Peso: 55 kg
Hobbies: componer, solos de guitarra
Collecciona: puas de guitarra, gafas de sol, lociones, accesorios y ropa
Color favorito: blanco, negro
Animal favorito: perro, gato
Bebida favorita: Asahi super dry (Cerveza)
Piercings: 1 en la boca, otro en la oreja derecha y 3 en la izquierda
Tipo favorito: que a veces sean buenos cocinando
Tipo odiado: la persona que se enfada facilmente
Bandas anteriores: Artia
Algunos Datos: Le encanta comer cosas hechas con amor
De pequeño queria ser ciclista
Estacion favorita es: invierno
Su pijama: camisas y pantalones de jersey

Reita [れいた]

Nombre real:Suzuki Akira
Cumpleaños: 27.05.1981
Lugar de nacimiento: Kanagawa
Posición en la banda: Bajista
Altura: 1,72 m
Peso: 55 kg
Hobbies: Ver peliculas
Collecciona: DVD's
Color favorito: rojo, blanco y morado
Animal favorito: Loro
Perfume: raramente no usa
Piercings: uno en su oreja derecha y otro en la izquierda
Tipo favorito: personas maduras y femeninas
Tipo odiado: personas que a veces usan palabrotas
Bandas anteriores: Karasu - Ma'die Kusse - Kar+te=zyAnose
Algunos Datos: De pequeño queria ser futbolista.
Le gustan los Kit Kat y espaguetti.
Odia los vegetales, setas, y a Kai,por que sabe cocinar y él no.
Empezo a trabajar en una panaderia.
Estacion favorita: primavera
Su pijama: ropa interior

Kai [戒]

Nombre real: Uke Yutaka
Cumpleaños: 28.10.1981
Lugar de nacimiento: Tokushima
Posición en la banda: Baterista
Altura: 1,72 m
Peso: 55 kg
Visión: fatal
Hobbies: cocinar y futbol
Collecciona: Zippo lighter
Color favorito: blanco, negro, rojo,oro, azul y plata
Animal favorito: perro, tigre,cocodrilo
Bebida favorita : zumo de manzana
Perfume: Jaguar, blue four men
Piercings: 2 en la oreja izquierda
Tipo favorito: la persona que te da la bienvenida cuando llegas a casa
Tipo odiado: personas que se ocultan detras de otras
Bandas anteriores: Mareydi†Creia
Algunos Datos: Cuando él era niño en su tarjeta de informe decian que era "un buen y energetico niño".
Le gusta la col, mayonesa y bananas.
De pequeño queria ser futbolista
Comenzo a trabajar en un restaurante y como limpiador.
Llegó a ser internado en el hospital por la fiebre muy, muy alta.
Su pijama: le gusta dormir desnudo, cuando no hay nadie.
Estación favorita: invierno (le encanta la navidad)
su madre tubo mucho que ver en su entrada al mundo de la musica

Yune (Ex integrante)

Nombre: Yune
Cumpleaños: 07.Febrero
Posición en la banda: Baterista
Tipo de sangre: A
Bandas anteriores: Mervilles, Artia, Vall'na racill
Algunos Datos: Yune fue el primer baterista de Gazette.
Perteneció a la banda desde Enero del 2002 hasta Enero del 2003.

Discografía

Álbum/mini álbumes

Ordenados del más reciente al más antiguo.

  • 2009-07-15 DIM
  • 2007-07-04 Stacked Rubbish (edición limitada) (cd + Dvd)
  • 2007-07-04 Stacked Rubbish
  • 2006-05-03 Dainihon Itan Geishateki Nomiso Kaiten Zekkyo Ongenshu
  • 2006-02-08 NIL (edición Limitada) (Cd + Dvd)
  • 2006-02-08 NIL
  • 2005-08-03 Gama
  • 2004-10-13 DISORDER
  • 2004-03-30 MADARA
  • 2003-10-01 Hankou SaimeiBun
  • 2003-07-30 Super Margarita
  • 2003-06-25 Akuyyukai
  • 2003-05-28 COCKAYNE SOUP

Singles/Maxi Singles

  • 2009-03-25 Distress and coma - Auditory impresion-
  • 2009-03-25 Distress and coma - Optical impresion-
  • 2008-11-12 Leech -Optical Impression-
  • 2008-11-12 Leech -Auditory Impression-
  • 2008-02-13 Guren -Optical Impression-
  • 2008-02-13 Guren -Auditory Impression-
  • 2007-02-07 Hyena -Optical Impression-
  • 2007-02-07 Hyena -Auditory Impression-
  • 2006-11-01 Filth in the beauty -Optical Impression-
  • 2006-11-01 Filth in the beauty -Auditory Impression-
  • 2006-10-25 REGRET -Auditory Impression-
  • 2006-10-25 REGRET -Optical Impression-
  • 2006-01-12 Cassis
  • 2005-12-07 Cassis [A type]
  • 2005-12-07 Cassis [B type]
  • 2005-08-00 チギレ
  • 2005-03-09 [reila] Lesson. G
  • 2005-03-09 [reila] Lesson. O
  • 2005-03-09 [reila] Lesson. D
  • 2004-09-11 十四歳のナイフ
  • 2004-07-28 舐~zetsu~
  • 2004-07-28 未成年
  • 2004-07-28 ザクロ型の憂鬱
  • 2004-07-28 ザクロ型の憂鬱 舐~zetsu~ 未成年
  • 2003-11-00 午前0時のとらうまラジオ
  • 2002-08-30 鬼畜教師(32才独身)の悩殺講座
  • 2002-04-30 別れ道

DVD

  • TOUR 2007-2008 Stacked Rubbish Grand Finale [Repeated Countless Error]
  • 2007-06-13 Descomposition Beauty Tour 2006-2007
  • 2006-09-06 Nameless Liberty.Six Guns...
  • 2006-09-06 Nameless Liberty.Six Guns...
  • 2006-06-07 FILM BUG 1
  • 2005-11-23 STANDING TOUR 2005 FINAL「M.R.D」 at 2005.4.17 Shibuya kokaido (Reissue)
  • 2005-11-23 Heisei Banka (Reissue)
  • 2005-11-23 Tokyo Saiban - Judgement Day (Reissue)
  • 2005-07-06 STANDING TOUR 2005 FINAL「M.R.D」 at 2005.4.17 渋谷公会堂
  • 2004-08-25 平成挽歌
  • 2004-05-26 斑蠡~MADARA~
  • 2004-04-28 東京裁判 ~JUDGMENT DAY~
  • 2002-09-30 百鬼家行
  • 2002-08-30 視聴覚質
  • 2002-04-30 センチメンタルビデオ
  • 2002-04-30 センチメンタルな鬼ごっこ
  • 2006-04-28 NIL
  • 2005-10-05 Verwelktes Gedicht

PV's

  • 2009 The Invisible Wall
  • 2009 Distress and Coma
  • 2008 Leech
  • 2008 Guren
  • 2007 Burial Applicant
  • 2007 Chizuru
  • 2007 Hyena
  • 2006 Filth In The Beauty
  • 2006 Regret
  • 2006 Shadow VI II I
  • 2006 Silly God Disco
  • 2006 Taion
  • 2005 Cassis
  • 2005 Cockroach
  • 2005 Reila
  • 2004 Zetsu
  • 2004 Miseinen
  • 2004 Zakurogata No Yuutsu
  • 2004 Okuribi ~Kasou~
  • 2004 Anata No Tame No Kono Inochi
  • 2004 Sumire
  • 2004 No. [666]
  • 2004 Ruder
  • 2004 Shiikureta haru, kawarenu haru
  • 2004 MAD MARBLE HELL VISION
  • 2003 Red MoteL
  • 2003 [DIS]
  • 2002 Shiawase Na Hibi
  • 2002 Akai ONE-PIECE
  • 2002 Sentimental na onigokko
  • 2002 Doro Darake no Seishun
  • 2002 Kantou dogeza kumiai
  • 2002 Juunana sai
  • 2002 Wife (Waifu)
  • 2002 Wakaremichi
  • 2002 Machibouke no kouen de